(The image above is from Children of Deaf Adults, International.)
Keith Wann DVD-clips.
earning from the master
- Robert Ingram
After I had lunch in liquid form one day [during the LA CODA Conference], there was a call for a woman who is "good with her hands" to judge the men's hairiest chest contest. Well, being a fan of furry guys, I volunteered right away and yes, I admit I claimed my interpreting expertise as a qualification for being judge. I judged well, too. I even got a cheap-gold-ship-on-a-stick trophy to prove it! Can't wait to see the video from the hairy man contest. (I was blindfolded the whole time.)
Does this mean I have to turn in my certification or does this make me a candidate for a specialist certificate?
f a hearing kid is a tax write-off for a deaf parent, is s/he a Coda-dependent?
:If children of Deaf adults are called Codas, what are non-Codas called?
A: Hoohas (Hearing Offspring Of Hearing Adults) or Nerdas (Not Even Related to Deaf Adults).
f a HOOHA is a Hearing Offspring Of Hearing Adults, is a Deaf Offspring Of Deaf Adults a DOODA?
ow about PAGODA? Parents and Grandparents of Deaf Adults?
here is a group called Codependents Anonymous aka CODA. I wonder if they have a SIG for interpreters? Smile!!!
ne little joke that my kids would play on me and it happened twice. I would be sitting in my beloved chair, reading the newspaper. The kids would be near by, playing with their toys. They would watch me and slowly lower their voice. Assuming that my batteries may be getting weaker, I would turn up the volume. The kids kept lowering their voices and I kept turning it up. After about 5 minutes the kids would raise their voices and say, "HI YA, DAD!!!" Talk about jumping to the ceiling like a fraidy cat!! First, I thought I was hanging upside down from the ceiling then I check my pant to see if I wet them. I manage to catch my breath and check my heart to see if it was still there. The kids got away with it but I did let them know that I did not like that.
Return to the table of contents for "Humor and stories for interpreters".